Mon travail de réécriture va un peu plus loin dans le traitement de vos textes et traductions
allemands et français. En plus de la relecture, j’examine le contenu de manière approfondie et
le restructure si cela s’avère nécessaire. Ensuite, je réécris le manuscrit, je rallonge ou
raccourcis des passages tout en gardant le sens et je vous fournis un texte qui est en mesure
de transmettre les messages les plus complexes.
L’adaptation de textes étrangers aux spécificités du marché suisse entre dans ce champ d’activité.
Autres prestations.
>Correction
>Relecture
>Post-édition
>Traduction
>Gestion de texte
|